Jeremy Amos Fachübersetzungen

German-English life sciences | IT translations


+44 (0)7903 396295

Curriculum vitae | Jeremy Amos

A Natural Sciences graduate (specialising in molecular biology), qualified nurse and former programmer, in 2000, somewhat by accident, I moved to Münster in Germany. Living there allowed me to elevate my German to a very high level until my return to the UK in 2006. Since then, regular visits to Germany and daily translation work have enabled me to continue to improve my German. Below you can find further information on how my education and professional experience have provided me with the tools to provide you with expert, stilisitically appropriate translations of demanding IT, medical and life sciences texts.


1988 - 1991:  University of Cambridge
BA in Natural Sciences
I took a degree in Natural Sciences at the University of Cambridge

Courses taken included:

*Together with students from the medical and veterinary schools.

1992 - 1994:  Mid Trent College of Nursing and Midwifery, Nottingham
Diploma of Nursing
Accelerated two-year nursing qualification offered for graduates with a relevant degree, leading to the title of Registered Nurse (Adult).
The course was primarily practice-based, but included a significant element of formal classroom teaching in areas such as nursing theory and practice and human biology.

Professional Experience

2003 - present:  Freelance IT and life sciences translator
Since 2003 I have been working as a freelance translator. In view of my previous experience, I chose to speicalise in the life sciences and IT fields. More than ten years of translation has enabled me to hone and fine-tune my translation skills to be able to offer you outstanding translation quality.

1997 - 2002:  CSY Computer Systems, Nottingham
From December 1997 to early 2002 I worked for CSY Computer Systems, initially in Nottingham, but from mid 2000 in Germany. The company produced PC based point of sale systems, assembling the hardware and programming the software in-house.

Project manager (mid 1999 - early 2002)

Analyst/Programmer (December 1997 - mid 1999)

1996 - 1997:  Cambridge Molecular Technologies (CMT), Cambridge
Research Assistant
I spent around 18 months as a research assistant at CMT, a biotechnology start-up (since bought out by Whatman), working as part of a small team developing an automated DNA extraction instrument.
As well as helping to fine-tune the extraction process and engineering of the instrument, I quickly became the main programmer on the project and spent much of my time programming and managing the software for operating the instrument. The instrument was programmed using Turbo Pascal, which was then compiled and transferred to the instrument's EEPROM using a DR-DOS interface.

1994 - 1996:  Queens Medical Centre, Nottingham
Staff Nurse
After completing my nurse training I worked as a staff nurse in various areas, in particular dermatology, haematology and maxillofacial surgery, gaining a wide knowledge of nursing and health care techniques and issues.